Mar Mar Aye - 320

“ေျပာျပစရာေတြလည္ တပံုႀကီးရွိေသးတယ္” အမွတ္ (၃၂၀)
ေပၚလစီ သီခ်င္း
မာမာေအး
ေမ ၁၆၊ ၂၀၁၀

ေသာတရွင္မ်ား က်န္းမာေတာ္မူၾကပါစရွင္
မာေအးခ်စ္တဲ့ ေသာတရွင္ေတြ၊ ဂီတဝါသနာရွင္ေတြ အားလံုး မာေအးရဲ႕အသံေလး ၾကားရတဲ့အခါမွာ ကိုယ္ေရာစိတ္ပါ ခ်မ္းသာၾကပါေစလို႔ ဆုမြန္ေကာင္း ေတာင္းလိုက္ပါတယ္။

ေသာတရွင္တို႔ေရ - - ဟိုတပတ္က သီခ်င္းတပုဒ္ ေကာင္းေအာင္ ဘယ္လို ေဆာင္ရြက္ၾကရသလဲလို႔ ျပည္ေထာင္စု သီခ်င္းမ်ဳိး ဥဒါဟရုဏ္လုပ္ ေျပာေပးခဲ့ေတာ့ ရွင္းရွင္း သိႏိုင္ၾကၿပီေပါ့ေနာ္။ မာေအးဟာ သီခ်င္းဂီတေတြနဲ႔ကို အက်ဳိးေပးတယ္လို႔လည္း ေျပာရမယ္လား မေျပာတတ္ဘူး။ လူတိုင္း စိတ္မဝင္စားတတ္တဲ့ ေပၚလစီသီခ်င္းေတြ ဆိုေပးခဲ့ရတဲ့ အေပၚမွာလည္း မာေအးရဲ႕ ခ်စ္ပရိသတ္က အျပစ္ေတာ္ မတင္ဘဲ အခ်စ္ေတာ္ ဝင္ၿမဲမို႔ ေက်းဇူး ပိုတင္ရပါတယ္ရွင္။

ဘာျဖစ္လို႔လဲ ဆိုေတာ့ “တို႔ျပည္ေထာင္စုသား” ဆိုျဖစ္တဲ့ ၁၉၆၅ ခုႏွစ္ ျပည္ေထာင္စုေန႔ သီခ်င္းေတြထဲက ေနာက္သီခ်င္း ၂ ပုဒ္ဟာလည္း ထင္ေပၚခဲ့လို႔ေပါ့။ တျခား ႏိုင္ငံ အက်ဳိးျပဳေတြလည္း ရွိေသးတယ္။ ဒါေတြကို ေနာက္ၾကံဳတဲ့အခါေတြက် ထုတ္ေျပာျပရတာေပါ့။ ခုေတာ့ ျပည္ေထာင္စု ကိစၥ အေရး ဦးစားေပးရမယ့္ အခ်ိန္မ်ဳိးလို႔ ခံစားျဖစ္ေနတာေၾကာင့္ ဆက္ေျပာခ်င္စိတ္က ေပါက္ေနလို႔ပါရွင္။

မာေအး ေျပာျပခ်င္ေနေသးတဲ့ ေတးႏွစ္ပုဒ္ကေတာ့ “ေဝ့ေဟေဟ” ဆိုတာရယ္ “ပင္ခ်င္းယွက္၍ ႏြယ္ခ်င္းခက္ေသာ္” ဆိုတာရယ္ပါပဲ။ သီခ်င္း နာမည္ “ေဝ့ေဟေဟ” ဆိုတာကို စာလံုး ေပါင္းၿပီး ခ်ေရးတဲ့အခါ “ေဝ့ေဟေဟ” လို႔ စာလံုးလည္း ျမင္ရ၊ အသံလည္း ထြက္လို႔ ရပါတယ္။ တကယ္က “ေဝ့ေအေအ” လို႔ သီခ်င္းထဲက အသံကုိ ေခါင္းစဥ္ တပ္တာပါ။ ဗမာစာမွာ “ေဟ/ေအ”လို႔ ထြက္တဲ့ စာလံုး ေရးစရာ မရွိလို႔ “ဟ” စာလံုးနဲ႔ ေရးလိုက္ရေတာ့ - “ေဟ” လို႔ပဲ ဖတ္ၾကရေတာ့မွာေပါ့ရွင္။

စာသားကို ျမန္မာ့အသံ ေက်ာ္မင္းက ေရးစပ္ၿပီး အသံကိုေတာ့ ျမန္မာ့အသံကို ၾကည္သာက ဖန္တီးခဲ့ပါတယ္။ ၾကည္သာ (ပြဲႀကိဳက္ခင္) မဟုတ္ပါဘူးရွင္။ ဂီတစာဆို ကိုေလးညြန္႔ရဲ႕ညီ ျမန္မာ့အသံအဖြဲ႔ရဲ႕ ဂီတမွဴးပါ။ ဂီတေလာကမွာ တင္ဒါ ဆိုက္ဆိုဖုန္းကို ေလအခ်ဳိဆံုး မႈတ္ႏိုင္တဲ့ ပညာရွင္လို႔ ေျပာစမွတ္ရွိတဲ့သူပါပဲ။

အဲဒီတုန္းက - ကရင္ျပည္နယ္ကုိ “ေကာ္သူးေလ” ျပည္နယ္တို႔လည္း ေခၚၾကေသးတယ္ ထင္ပါတယ္။ သီခ်င္းတိုက္တုန္းက ေျခဆင္းမွာ “ေကာ္သူးေလ ေကာ္သူးေလ - ေကာ္သူးေလ” လို႔ ဆိုရလို႔ - သတိရမိတာပါ။ တကယ္ အသံသြင္းတဲ့အခါ “ဒါတို႔ေျပ… ဒါတို႔ေျပ… ဒါတို႔ေျပ” လို႔ စာ ေျပာင္းသြားပါတယ္ ဘာလို႔လဲ မသိပါဘူးရွင္။ ေနာက္ေျပာင္းတဲ့စာကို တျပည္လံုးနဲ႔ ဆိုင္လို႔ ပိုႏွစ္ခ်ဳိက္ၿပီး ဆိုခဲ့ပါတယ္။ အို … မာေအး ဘယ္လို ေျပာရမလဲေနာ္။ အင္မတန္ သာယာ နာေပ်ာ္ဖြယ္ - ကရင္တိုင္းရင္းသားတို႔ရဲ႕ အသံစဥ္ ဝဲဝဲ … ေဟာ္လိုဂစ္တာက ေပးထားတဲ့ စည္းဝါးခ်က္ျဖစ္တဲ့ “ဂ်င္း ဂ်င္းန္ ဂ်င္းန္ ဂ်င္း ဂ်ိန္င္” ဆိုတဲ့ အသံေပၚမွာ ဂီတေလွကေလးေလွာ္ တေက်ာ္ေက်ာ္ ဆိုျဖစ္ခဲ့ပါေလေရာ…

ဒါတို႔ေျပ…ဒါတို႔ေျမ…ဒါတို႔ေျပ…x ေက်ာက္စက္တံခြန္ သြန္သြန္ စီးလို႔ေန.. အ၀ွန္ေရာင္ၿငီး ေတာင္မီးတေဝေဝ…. ေတာင္မီး တေဝေဝ…xxxx သခြားဖရံုေႏွာ စားမကုန္ေပါ … အို … ေတာတန္းေတာင္ေျခ ေမာပမ္းေပါင္ေလ .. ေတာင္တန္းရဲ႕ေဗြ .. ေျမွာင္ စမ္းနဲ႔ေရ … လွန္းၾကစို႔ သူငယ္ခ်င္းတို႔တေတြ လြယ္ပလိုင္းနဲ႔ သင္တိုင္းရွည္… ေဝ့ေဟေဟ ေဝ့ေဟေဟ ေဝ့ေဟေဟ ေဝ့ xx [ေဝ့ ေဟေဟ သီခ်င္းမွ]

သီခ်င္းက ေနာက္ပိုင္းမွာ စည္းသုတ္ျဖစ္လာ ျမန္လာ ျမဴးၾကြၿပီးေတာ့ ယာခင္းထဲမွာ ကလို႔ရ ဆိုတာမ်ဳိး ျဖစ္လာပါတယ္။ လူႀကိဳက္ေပမယ့္ မာေအးအသံ၊ မာေအးအရုပ္က ျဖတ္ထုတ္ျပဳတ္ထဲ ထားတယ္ ၾကားလို႔ ရင္းစားေတာင္ က်န္ပါေသးရဲ႕လား မဆိုႏိုင္ဘူးရွင္တို႔။ လူကိုႏိုင္ပါ သီခ်င္းေတြ ခ်မ္းသာေပးပါလို႔ေတာ့ ဆိုဦးမွ ထင္ပါရဲ႕။

ေနာက္တပုဒ္ကေတာ့ ဟိုးတုန္းက ေန႔တိုင္းေန႔တိုင္း စည္းရံုးေရး ဆင္းတဲ့ သီခ်င္းေတာင္ ျဖစ္ခဲ့တာပဲေလ၊ ခ်စ္ေဆြတို႔ ၾကားဖူးၿပီးသားပါ။ သီခ်င္း ၾကားတာနဲ႔ သိမွာပါေနာ္။

တပင္ကိုတပင္ယွက္ ႏြယ္ခက္၍သာ တပင္အရိပ္ တပင္ခိုကာ စုေပါင္းညီညာ ရွိၾကေသာခါ ထာဝစဥ္ စိမ္းလန္းစိုေျပစြာ x ေလျပင္းမုန္တိုင္း တိုက္ခတ္ေသာ္လည္း မတတ္သာxxx
သည္ဥပမာ… (လူဆိုသည္မွာ တဦးတေယာက္ထဲ ခြဲထြက္မေနသာ အစဥ္အဆက္ အခင္မပ်က္ ယွဥ္တဲြလ်က္သာ)၂ x x x (အႏၲရာယ္ ဟူသမွ် အတူတကြ တြန္းလွန္မွာ)၂ xxx [ပင္ခ်င္းယွက္၍ႏြယ္ခ်င္းခက္ေသာ္မွ]

( မူရင္း - ဘီဘီစီ ျမန္မာပုိင္း အသံလႊင့္ဌာန BBCburmese.com )


Comments