ေမာင္ေအာင္မြန္ ● ကြၽန္ေတာ္ေတြးမိသလိုေရးပါမည္ (၃၃ဝ)



ေမာင္ေအာင္မြန္ ● ကြၽန္ေတာ္ေတြးမိသလိုေရးပါမည္ (၃၃ဝ)
(မုိးမခ) ဧၿပီ ၈၊ ၂၀၁၈
လွေသာ ထက္ေသာ ျပတ္ေသာ ဝင္းမင္းသန္း

(မၾကာမီ စာဖတ္သူတို႔ထံ ေရာက္လာေတာ့မည့္ ၾကံဳဖူး ဆံုဖူး ႀကိဳက္ဖူးသူမ်ားစာအုပ္မွ ျဖစ္၏။ BBC Interview တြင္ မင္း သမီး မလုပ္ဟု ဆို၏။ ေအးခ်မ္းေသာဘဝကို ရွာသြား၏)

(၁)
ကၽြန္ေတာ္တို႔ ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ ေရာက္ေသာႏွစ္တြင္ ေဟာလိဝုဒ္က The Purple Plain ဇာတ္ကား ျမန္မာျပည္၌ လာရိုက္မည္၊ မင္းသမီးအျဖစ္ လူသစ္ကို ရွာေဖြမည္ စသျဖင့္ သတင္းမ်ားၾကရသည္။ ထိုစဥ္က ျမန္မာရုပ္ရွင္ မင္းသမီး၊ ျပဇာတ္မင္းသမီး အေခ်ာအလွေတြလည္း အမ်ားႀကီးပါ။ သို႔ေသာ္လည္း သူတို႔ကမူ မ်က္ႏွာသစ္ကိုသာ လိုခ်င္သံုးခ်င္ၾကဟု ဆို၏။

ထိုအခါ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသူ အေခ်ာအလွတို႔ စိတ္ဝင္စားၾကေလၿပီ။

ကၽြန္ေတာ္တို႔ 1953-54 Batch ထဲမွာပင္ ခ်ိဳႏြယ္ဦး၊ Patricia Pe Maung ႏုႏုရီ စသူတို႔က ေရးပန္းစား လူၾကည့္မ်ားသူေတြပါ။ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီးႏွင့္ ႏိုင္ငံျခားသားေလယာဥ္မွဴးခ်စ္ၾကေသာ ဇာတ္လမ္းမို႔ အစြမ္းထက္ အျမင္က်ဥ္းသည့္ ျပည္ထဲေရး ဝန္ႀကီးက ျမန္မာျပည္၌ ရုိက္ခြင့္မျပဳဟု ပိတ္လိုက္၏။ သို႔ေသာ္ မင္းသမီးကိုမူ ဆက္လက္ရွာေဖြ၏။ Patricia Pe Maung ကုိေရြးသလို သတင္းၾကားရ၍ ကၽြန္ေတာ္တို႔ဝမ္းသာေနၾက၏။

ဗမာ့ေခတ္သတင္းစာတြင္ သတင္းဆက္တိုက္ပါလာၿပီး ဓာတ္ပံုကိုပင္ ေဖာ္ျပလာေလၿပီ။
၁၉၅၃ ခု၊ ႏိုဝင္ဘာလ (၂၈) ရက္ေန႔ထုတ္ ဗမာ့ေခတ္သတင္းစာ၌ အေရြးခံရေသာ မဝင္းဝင္းျမင့္သည္ ထိုင္မသိမ္းအက်ႌႏွစ္စံု၊ ခ်ိပ္ ဇင္းမယ္ ရွမ္း ပေလာင္ ထဘီမ်ားယူေဆာင္ကာ ခရမ္းေရာင္လြင္ျပင္ (The Purple Plain) ဇာတ္ကားရိုက္ရန္ ထြက္ခြါသြားေၾကာင္း သတင္းပါလာသည္။

မဝင္းဝင္းျမင့္ဆိုသူက ဘယ္ကလဲ ဘာလဲ ဘယ္ေလာက္ေခ်ာလို႔လဲ စသျဖင့္ေမးၾကေတြးၾက၏။

(၂)
၁၉၃၂ ခု၊ ႏိုင္ဝင္ဘာလ (၃ဝ) ရက္ေန႔တြင္ ပဲခူးၿမိဳ႕၌ ေမြးဖြားေသာ သယ္ယူပို႔ေဆာင္ေရး႒ာနမွ မန္ေနဂ်ာ Mr Johnson ၏သမီး Helga Johnson ေခၚအဂၤလိပ္ ဗမာ ကျပားမေလးျဖစ္၏။ ဂ်ပန္ေခတ္တြင္ မိဖမ်ားႏွင့္အတူ အိႏၵိယႏိုင္ငံသို႔ တိမ္းေရွာင္ရင္း Convent ေက်ာင္း၌ ပညာသင္ခဲ့သည္။ ၁၉၅၁ ခုတြင္ လန္ဒန္ၿမိဳ႕ရွိ Marie Roberts အကသင္ေက်ာင္းသို႔ မိဖမ်ားကေစလႊတ္၍ သြားတက္၏။ မိမိကေျခသည္ မျဖစ္ခ်င္ မျဖစ္ႏိုင္ပံု ျမင္၍ ရန္ကုန္သို႔ ျပန္လာခဲ့သည္။

၁၉၅၃ ခု၊ ရဲေဘာ္သံုးက်ပ္ဝင္ ဗိုလ္စၾကာႏွင့္ ေမတၱာမွ်ေနခိုက္ မဝင္းဝင္းျမင့္ ခရမ္းေရာင္လြင္ျပင္ ဇာတ္ကား၌ မင္းသမီးအျဖစ္အေရြးခံ၍ ရန္ကုန္ကထြက္ခြါသြား၏။ ဗိုလ္စၾကာလိုက္သြားၿပီး အီတလီႏိုင္ငံ Rome တြင္ လက္ထပ္ၾကေၾကာင္း သတင္းမ်ားၾကရသည္။

ထိုစဥ္က ေဟာလိဝုဒ္ ရုပ္ရွင္သတင္းမ်ားေဖာ္ျပသည့္ ျပား ၃ဝ တန္ Picture Goer အပတ္စဥ္ထုတ္ စာေစာင္ထဲ ခရမ္းေရာင္လြင္ျပင္ ရုိက္သည့္ သတင္းႏွင့္ပံုမ်ား ကၽြန္ေတာ္တို႔ဖတ္ၾကရ၏။ မင္းသား Gregory Peck ႏွင့္တြဲရုိက္ေနသူ မဝင္းဝင္းျမင့္အား မင္းသမီး ဝင္းျမင့္သန္းဟု ေဖာ္ျပထားသည္။

ဗိုလ္စၾကာ (သခင္ ေအာင္သန္း) ၏ဇနီးျဖစ္ၿပီမို႔ ဝင္းျမင့္သန္းဟု ေျပာင္းလိုက္ျခင္းပါ။

၁၉၅၅ ခု၊ တြင္ The Purple Plain ရုပ္ရွင္ နမူနာကို ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ Globe ရံု၌ ျပသ၍ ၾကည့္ၾကရသည္။ Introducing a Burmese Beauty ဟုအစခ်ီကာ ေျပာၾကားသူ (Narrator) က မင္းသမီးဝင္းျမင့္သန္း ကို ပီသေအာင္အသံမထြက္ႏိုင္၊ဝင္း မိုင္ အင့္ သန္း--၊ မိုင္ အင့္ သန္း-- ဟုျဖစ္ေန၍ ပရိသတ္က ဝိုင္းရယ္ၾကသည္။ ဒါကိုသိသြားေသာ ရုပ္ရွင္ဇာတ္ကား ထုတ္လုပ္သူ Producer John Bryan တို႔က အေလးအနက္စဥ္းစား ေဆြးေႏြးၾကၿပီးေနာက္ ကာယကံရွင္မင္းသမီး၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ႏွင့္ ဝင္းမင္းသန္းဟု ေျပာင္းရေၾကာင္း မွတ္တမ္းမ်ားရွိ၏။

သည္လိုႏွင့္ ဝင္းဝင္းျမင့္မွသည္ ဝင္းျမင့္သန္း--ေနက္ဆံုး၌ ဝင္းမင္းသန္း တြင္သြားေလေတာ့သည္။



(၃)
Acually Filmed in the forests of Burma ဟုေျပာသည္ကိုလည္း ပရိသတ္က ဟားၾက၏။

ျမန္မာျပည္တြင္ ရိုက္ခြင့္မရ၍ သီဟိုဠ္ (ယခု သီရိလကၤာ) မွာ သြားရိုက္ရ၏။ ဝင္းမင္းသန္းႏွင့္ အျခား သံုးေလးေယာက္ကလြဲၿပီး က်န္အားလံုး သီဟိုဠ္ သားမ်ား ျဖစ္ေနၾကသည္။ ဇာတ္လမ္း၌ အဓိကက်သူ ကေလးမ်ားလည္း ျမန္မာႏွင့္ နည္းနည္းေလးမွမတူ။ ဒါကိုေတာ့ Producer John Bryan တို႔ခမ်ာမွာ ျပင္ႏိုင္စြမ္းမရွိရွာ။

Eric Ambler က H.E. Bates ၏ မူရင္းဝတၳဳထဲက ရသေလာက္ယူၿပီး သီဟိုဠ္ကၽြန္း၌ ရိုက္လို႔ရေအာင္ ဇာတ္ညႊန္းေရးရရွာသည္။
အကယ္၍သာ A J. Arthur Rank က ျမန္မာျပည္သို႔ လာေရာက္ၿပီး၊ ေအဝမ္း၊ ၿဗိတိသွ်ဘားမားတို႔လို ရုပ္ရွင္ကုမၸဏီတခုခုႏွင့္ တြဲရိုက္လိုက္ရပါလွ်င္ The Purple Plain ရုပ္ရွင္ ခုထက္ပင္ ပို၍ကမၻာေက်ာ္သြားမည္။ ဇာတ္တည္ရာေဒသ ေရႊဘိုတဝိုက္၊ ရွမ္းေတာင္တန္းျမင့္ႀကီးမ်ား၊ ဧရာဝတီႏွင့္ခ်င္းတြင္းျမစ္ဆံု၊ မူးျမစ္၊ ယာဥ္တင္ကူးတို႔ေဖာင္ႀကီးမ်ား စသည္တို႔ကို က H.E. Bates ေရးဖြဲ႕ထားသည့္အတိုင္း ေပၚလြင္ေအာင္ ရိုက္ျပႏိုင္ပါလိ္မ့္မည္။

သီဟိုဠ္ကၽြန္း၌ ထိုသို႔ေသာရႈခင္းလွမ်ား မရွိပါ။

၁၉၅၃ ခု၊ေလာက္က စစ္ဒဏ္ရာ အပ်က္အစီးေတြက ရွိေနဆဲမို႔ ပိုၿပီးသဘာဝက်မည္။ ေရာင္စံုမို႔ အံ့မခန္းျမင္ၾကရမည္။ ျမန္မာျပည္တြင္ မရိုက္ရ၍ ရိုက္၍ရေသာေနရာ၌ ရသေလာက္ရိုက္ထားေသာ ခရမ္းေရာင္လြင္ျပင္ ရုပ္ရွင္ကား Globe ရံု၌ ျပ၍ ၾကည့္ၾကရင္း ဘဝင္မက်ျဖစ္ၾကရ၏။ ပထမေန႔ဝင္ေငြ ဆ႒သဂၤါယနာအတြက္ လွဴမည္ဟုကမ္းလွမ္းလိုက္၍သာ ခုလိုျပသခြင့္ရျခင္းျဖစ္သည္။

မည္သို႔ဆိုေစ ဝင္းမင္းသန္းကေတာ့ ေဟာလိဝုဒ္၏ ထိပ္တန္းမင္းသမီးျဖစ္သြားေလၿပီ။

(၄)
ကမၻာေက်ာ္မင္းသား Gregory Peck စာေရးမည္ဟု ေတြးၾကည့္လို႔ပင္မရႏိုင္ပါ။

သူပါဝင္သရုပ္ေဆာင္ေသာ ဇာတ္ကားမ်ိဳးစံု ၾကည့္ဖူးပါ၏။ ႀကိဳက္လည္းႀကိဳက္ပါ၏။ ေတာ္ေၾကာင္းလည္းသိပါ၏။ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ ဝင္းမင္းသန္း သူႏွင့္တြဲရိုက္သည့္အခါ ျပတ္က်န္မေန၍လည္း ဝမ္းသာၾကပါ၏။

H.E. Bates ၏ The Purple Plain ဝတၳဳကို ကၽြန္ေတာ္ဘာသာျပန္ၿပီး ေပဖူးလႊာမဂၢဇင္း၌ခန္းဆက္၊ ေနာက္လံုးခ်င္းထြက္ၿပီး ေနာက္ ဘာသာျပန္ဆရာ ျမတ္ၿငိမ္းက Picture Goer Annual စာအုပ္ႀကီး လက္ေဆာင္ေပးသည္။ စကၠဴျဖဴေခ်ာႏွင့္ ဓာတ္ပံုေတြက ေကာင္းမွေကာင္း လွမွလွ၊ အဲဒီထဲမွာ Gregory Peck က ဝင္းမင္းသန္း အေၾကာင္းေရး၍ အံ့ၾသမကုန္ျဖစ္ရျပန္၏။

ေဆာင္းပါး အက်ဥ္းက ဒီလိုပါ။

ရုပ္ရွင္ႏွင့္စိမ္း မ်က္ႏွာသစ္ မင္းသမီး ျမန္မာမေလးကား ခင္မင္စရာေကာင္း ေဖာ္ေရြလွပါ၏။ ရုပ္ရွင္စ ရိုက္ၾကေတာ့ အျပင္ဘက္ႏွင့္မတူ၊ စေဟ့ဆိုကတည္း ျပႆတက္ေလၿပီ။ ရိုက္တိုင္း စိတ္ပ်က္စရာ စိတ္ညစ္စရာႏွင့္ ႀကံဳရၿမဲပင္။ ဒုကၡေပးေနသည္က ၾကက္သြန္ျဖဴနံ႔ပါ။ မိန္းမေခ်ာေလးကို ပီပီျပင္ျပင္ပင္ မျမင္ရေသး-- ေရွ႕ေတာ္ေျပး ၾကက္သြန္ျဖဴနံ႔ႀကီးက ကၽြန္ေတာ့္ႏွာေခါင္းထဲ ေရာက္ေနၿပီ။

ၾကက္သြန္ျဖဴနံ႔ ရဖူးပါ၏။ ၾကက္သြန္ျဖဴလည္း စားဖူးပါ၏။ သို႔ေသာ္လည္း တသက္ႏွင့္တကိုယ္ ခုေလာက္စူးရွ ခုေလာက္ျပင္းထန္ေသာ ၾကက္သြန္ျဖဴနံ႔ႀကီးမ်ိဳးေတာ့ မႀကံဳဖူးပါ။ ေအာ္ဂလီဆန္သည္ဟု ေရးလွ်င္လည္း မယဥ္ေက်းရာေရာက္မည္။ ဂ်ပန္ေလယာဥ္ပ်ံ ဗံုးလာႀကဲ၍ ႏွစ္ေယာက္သားလွခ် သူမဦးေခါင္း ဗံုးမထိေအာင္ မိမိမ်က္ႏွာႏွင့္ ကာေပးရသည့္ အခန္းရိုက္ၾကစဥ္ ဘယ္လိုမွမေအာင့္ႏိုင္၍ ရပ္ခိုင္းဖ်က္ခိုင္းရၿပီ။

ဒါရိုက္တာ Robert Parrish နားမလည္၍ ဘာျဖစ္တာလဲဟု ထပ္တလဲလဲေမးသည္။

ထိုအခန္းျပန္ရိုက္ဖို႔ထက္ ပ်က္ဖို႔က ပိုမ်ားသြားၿပီ။ ထိုအခန္း မပါလို႔ေကာ ျဖစ္ႏိုင္မွာလား။ ၾကက္သြန္ျဖဴ စားမလာႏွင့္ဟု ဒါရိုက္တာ Robert Parrishအား တားခိုင္းရေကာင္းမလား။ ထိုသို႔ဆိုျပန္လွ်င္လည္း အရွိန္ရ အဆင္ေျပေနေသာ မင္းသမီးသစ္ေလးကို အနည္းႏွင့္အမ်ား ထိခိုက္နစ္နာေစမည္ မုခ်။ မိမိဘက္က ရိုက္လို႔မရ ႏိုင္ေတာ့သည္က ပို၍ေသခ်ာေနၿပီ။

ကိုယ့္ျပႆနာ ကိုယ္သာရွင္းရပါေတာ့မည္။

Shooting မရွိေသာအခ်ိန္ ဝင္းမင္းသန္း တည္းခိုေဆာင္သို႔ အရဲစြန္႔ကာသြား၏။ မင္းသားစိတ္ေဖ်ာက္ သံတမန္အရည္အေသြး တတ္သေလာက္သြင္းထားလိုက္၏။ ေနရထိုင္ရ စားရေသာက္ရတာ အဆင္ေျပလား-- ဘာညာႏွင့္ စကားစလိုက္ရာ အဂၤလိပ္လို အဆင့္ျမင့္ သြက္လက္စြာ ျပန္ေျဖ၍ ဟန္က်သြားၿပီ။ ထိုင္စကားေျပာၾကရင္း မသိမသာ သိသိသာသာ ၾကက္သြန္ျဖဴနံ႔ ခံၾကည့္၏၊ မရ။ ခပ္ျပင္းျပင္း ခံၾကည့္လည္း မရ။ အမဲလိုက္ေခြးစိတ္သြင္းေတာ့လည္း သူမ၏ ၾကက္သြန္ျဖဴနံ႔က ဘယ္ေရာက္ေနပါလိမ့္။

သည္ေတာ့ တြဲရိုက္ေနသူခ်င္းပဲ တည့္တည့္ေမးလိုက္ၿပီ။

ရဲရင့္ပြင့္လင္းသူေလးကလည္း အေျဖတိတိက်က်ေပး၏။ သူမ၏ႏႈတ္ခမ္းကို အနမ္းမခံလို၍ ၾကက္သြန္ျဖူေတြ အစိမ္းလိုက္ဝါးစားခဲ့ဟု ေျပာျပသည္။ Eric Ambler ေရးထားသည့္ ဇာတ္ညႊန္းကို အေရြးခံ မင္းသမီးသစ္ေလးခမ်ာ မဖတ္ရ၊ ဖတ္ခြင့္မရရွာပဲကိုး။ ကၽြန္ေတာ္လည္း စိတ္သက္သာရလိုက္ၿပီမို႔ ရင္းႏွီးစြာ ႏွစ္သိမ့္စကားဆိုလိုက္၏မူရင္းစကားက “ Don’t worry baby there is no lip kiss in the script “ ျဖစ္သည္။

ထိုတခဏ သံတမန္အရည္အေသြး မေမြးႏိုင္ပါက ဇီဇာေၾကာင္မင္းသားႏွင့္ ၾကက္သြန္ျဖဴမင္းသမီးတို႔ ဘယ္လိုစခန္းသြားကာ The Purple Plain ၿပီးဆံုုးေအာင္ ရိုက္ၾကမည္နည္းဟု Gregory Peck က ဝင္းမင္းသန္းအေၾကာင္း ေဆာင္းပါးကို အဆံုးသတ္ထားသည္။

(၅)
The Purple Plain ဇာတ္ကား ေအာင္ျမင္လူႀကိဳက္မ်ား၍ ေဟာလိဝုဒ္၌ ေနာက္ထပ္ရုပ္ရွင္ရိုက္ရန္ ကမ္းလွမ္းလာၾကသည္ကို ဝင္းမင္းသန္းက ျငင္းလိုက္၏။

မင္းသမီးအျဖစ္ ဝင္းမင္းသန္းေအာင္ျမင္ပံု သတင္းမ်ားႏွင့္အတူ ျငင္းလိုက္ျခင္းကလည္း ကပ္ပါလာ၏။ ၁၉၅၅ ခု၊ မတ္လ (၈)ရက္ေန႔တြင္ Washington DC ၌ ျမန္မာသံအမတ္ႀကီး ဦးဝင္းက ဝင္မင္းသန္းအား ဂုဏ္ျပဳပြဲလုပ္၍ သတင္းေထာက္တို႔ အနံ႔ခံၾကျပန္၏။ သည္လိုႏွင့္ သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲ တရပ္လုပ္ရေတာ့သည္။

ဝင္းမင္းသန္းက ရုပ္ရွင္မင္းသမီးအျဖစ္ထက္ အိမ္ေထာင္သည္ဘဝကို ပိုမိုလိုလားေၾကာင္း၊ ဇာတ္လမ္း ဇာတ္ညႊန္းအတိုင္း လုပ္ႏိုင္သည့္တိုင္ လုပ္ခ်င္ေသာ ဆႏၵမရွိဆိုသည္ကို ကိုယ္တိုင္အသိဆံုး စသျဖင့္ ေမးသမွ် ေျဖၾကားသြားသည္။ London ေရာက္ခိုက္ BBC World Service ကလုပ္ေသာ Interview တြင္လည္း ထိုအတိုင္း သေဘာထားေပးခဲ့သည္။

ျမန္မာျပည္ျပန္ေရာက္လာၿပီ။

ေဟာလိဝုဒ္တြင္ အေဖာ္အခၽြတ္ေတြ မလုပ္ခ်င္မလုပ္လိုသူ ဝင္းမင္းသန္းအား ျမန္မာရုပ္ရွင္ေလာကက ေမွ်ာ္လင့္ႀကိဳဆိုေနသည္။ ျပဇတ္မ်ားကလည္း ေအာင္ျမင္ေနခ်ိန္၊ သူမ၏ႏႈတ္ခမ္းကို အနမ္းမခံလိုသူသည္ ပါးကိုမနမ္းရသည့္ ဇာတိျမန္မာျပည္တြင္လည္း ဝင္းမင္းသန္းက မင္းသမီးမလုပ္။

သူ႕ထက္ (၁၈)ႏွစ္ႀကီးသူ ဗိုလ္စၾကာ၏ ဇနီး အိမ္ရွင္မအျဖစ္ သက္သက္ပဲေန၏။

ကၽြန္ေတာ္၏ဘာသာျပန္ ခရမ္းေရာင္လြင္ျပင္ ေဖာ္ျပေသာ ေပဖူးလႊာ အယ္ဒီတာခ်ဳပ္ ဦးျမလႈိင္ကား ဗိုလ္လက်္ာ၏ ညီအရင္း၊ ဗိုလ္စၾကာ ဇနီးေမာင္ႏွံႏွင့္လည္း ရင္းႏွီးသူပါ၊ စကားစပ္မိ၍ သူေျပာျပတာေတြထဲ ျမန္မာျပည္မွာ မရိုက္ရလို႔တားထဲ့ ျပည္ထဲေရးဝန္ႀကီးက စာဘယ္ေလာက္ဖတ္တယ္ေျပာေျပာ၊ H.E. Bates ရဲ႕ The Purple Plain ဝတၳဳကို မဖတ္ဖူးပါဘူး၊ ဖတ္ဖူးရင္ ဘယ္ပိတ္ပါ့မလဲ။

တျခားမွာသြားရိုက္ရၿပီး ေဟာ--ေငြလွဴလိုက္ေတာ့လည္း ျပေစတဲ့ဗ်ာ၊ တကယ့္ေကာင္ေတြဟုဆို၏။

ဝင္းမင္းသန္းကေတာ့ ဝတၳဳကိုဖတ္ၿပီးႀကိဳက္လို႔ မင္းသမီးေလွ်ာက္တာဟုလည္း ေျပာျပသည္။

(၆)
ေဟာလိဝုဒ္တြင္ မွဲ႔တေပါက္ မစြန္းခဲ့သူ ဝင္းမင္းသန္း ေအးေဆးစြာေနေနေတာ့မွ ႏွပ္ပစ္ခံရၿပီ။

ေၾကးမံုသတင္းစာက ျမန္မာအမ်ိဳးသမီးႏွင့္တူသူ၏ ကိုယ္လံုးေပၚ အရိပ္(shadow) ပံုေဖာ္ျပၿပီး ဒါဘယ္သူလဲ သိၾကလားဟု ေမးထား၏။ ဝင္းမင္းသန္း ဆံပင္ပံုမ်ိဳး--ဒါတင္မက ဒီပံုေရာက္လာ၍ ရန္ကုန္မွ လူကံုတန္ လင္မယားကြဲၾကေၾကာင္း ၾကားေသာေၾကာင့္ စံုစမ္းရာမဟုတ္ပါ ဟုေရးသားထားသည္။

မဟုတ္ပါဆိုမွေတာ့ အဘယ့္ေၾကာင့္ လုပ္ႀကံလီဆယ္ ေရးသားရသနည္း။

ဝင္းမင္းသန္းက ေဒါက္တာဗေမာ္ကိုငွါးၿပီး ေျဖရွင္းေတာင္းပန္ခိုင္းရာ၊ ေၾကးမံုသတင္းစာက ေဒါက္တာ ေအးေမာင္ႏွင့္ ျပန္လည္ရင္ဆိုင္ရင္း တရားရံုးေရာက္သြားေတာ့သည္။ နဂိုကတည္းက ဖြခ်င္လို႔ အမႈသတင္း ေရးေသာအခါ ဝစ္လစ္စလစ္၊ ကိုယ္လံုးတီး စေသာစကားလံုးမ်ားသံုးၿပီး သတင္းစာက်င့္ဝတ္ႏွင့္မညီ အႏိုင္က်င့္ေရးေနသည္။ အညွီအေဟာက္ ႀကိဳက္သူမ်ားဖတ္ၾကႏွင့္မို႔ အေတာ္ပီတိျဖစ္ေနပံုရ၏။

ေဒါက္တာဗေမာ္က ေခၚယူနားခ်ေတာ့မွ အမႈရပ္သြားသည္။

ကၽြန္ေတာ္ေလ့လာ Research လုပ္၍ ရသေလာက္ ဝင္းမင္းသန္းက ထိုသို႔ပံုမ်ိဳး ရိုက္မည္မထင္၊ ရိုက္စရာလည္း အေၾကာင္းမရွိ။ သို႔ေသာ္ သူ႕ကိုယ္ေစင့္နတ္မဟုတ္၍ အပိုင္ေျပာခြင့္မရွိပါ။ ထို႔ျပင္ ဓာတ္ပံု နည္းပညာအရ သရုပ္ေဖာ္ထားသည့္ အရိပ္(shadow) ပံုထဲက ကာယကံရွင္ကို သိရန္မလြယ္ဟုဆိုၾကသည္။

(၇)
ဝင္းမင္းသန္း၏ ဘဝခရီးက မေျဖာင့္ျဖဴးလွ။

၁၉၆၂ ခု၊ တြင္စစ္တပ္က အာဏာသိမ္းရာ ဗိုလ္စၾကာတို႔အဖို႔ ေနရခက္လာ၏။ အရင္ကလို ျပန္လည္ ေခတ္ေကာင္းေစခ်င္သည္။ ေထာင္ကလြတ္လာသူ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္း ဦးႏုက လက္နက္ကိုင္ေတာ္လွန္မည္ဟု ဆို၍ ဗိုလ္လက်္ာ၊ ဗိုလ္မွဴးေအာင္၊ ဗိုလ္ရန္ႏိုင္တို႔ကဲ့သို႔ ဗိုလ္စၾကာလည္း ထိုင္းနယ္စပ္ကို ပါသြားသည္။ မၾကာမီ ဦးႏုက လက္ေလွ်ာ့ၿပီး ထြက္သြား၏။

၁၉၆၉ ခု၊ တြင္ ထိုင္းႏိုင္ငံ၌ ဗိုလ္စၾကာ ေသဆံုးသည္။

ဝင္းမင္းသန္း အသက္(၃၇) ႏွစ္အရြယ္တြင္ မုဆိုးမျဖစ္ရၿပီ။ လွေသာ ထက္ေသာ ျပတ္ေသာ ဝင္းဝင္းျမင့္ေခၚ ဝင္းျမင့္သန္းေခၚ ဝင္းဝင္းသန္းသည္ သီလရွင္ဝတ္ကာ စစ္ကိုင္းေခ်ာင္၌ ေနသြားသည္ဟု ေတြးမိေၾကာင္းပါ။

၂ဝ၁၈ ခု၊ မတ္လ (၂၈) ရက္ေန႔။

Comments