မ်ဳိးေတဇာေမာင္ ● ႐ိုဆာ ဂ်မာလီ (Rosa Jamali - Iran, 1977)

မ်ဳိးေတဇာေမာင္ ● ႐ိုဆာ ဂ်မာလီ (Rosa Jamali - Iran, 1977)   
(မုိးမခ) ေမ ၂၇၊ ၂၀၁၇

ဆူရီယယ္လ္ဘက္ႏြယ္တဲ့အီရန္ကဗ်ာဆရာမတစ္ေယာက္ နဲ႔မိတ္ဆက္ပါမယ္။ ႐ိုဆာဂ်မာလီကို အီရန္မွာေမြးခဲ့တယ္။၁၉၇၇ ႏိုဝင္ဘာ။ တီဟီရန္ အႏုပညာတကၠသိုလ္မွာ ျပဇာတ္ပညာ ေမဂ်ာယူခဲ့တယ္။ သူမရဲ႕ပထမဆံုးကဗ်ာစာအုပ္ျဖစ္တဲ့This Dead Body Is Not an Apple, It Is Either a Cucumber or a Pear ကို ၁၉၉၇ မွာ ထုတ္ေဝခဲ့ပါတယ္။ ဝါက်ဖြဲ႔ထံုးေတြ၊ စကားလံုးအသံုးအႏႈန္းေတြကို ခ်ိဳးဖ်က္ေရးဖြဲ႔တတ္တယ္။ ဆူရီရယ္ ဘက္သြားတယ္။ အဆိုပါကဗ်ာစာအုပ္ကို ေဝဖန္ေရး ဆရာေတြက အီရန္ကဗ်ာရဲ႕အသံသစ္လို႔ ခ်ီးမႊမ္းခဲ့ၾကတယ္။ ႐ိုဆာဂ်မာလီရဲ႕ကဗ်ာတစ္ပုဒ္ မိတ္ဆက္ပါမယ္။

|ခ်ိတ္ဆြဲထားတဲ့ ကရားအိုးလို|

ခ်ိတ္ဆြဲထားတဲ့ ကရားအိုးလို
က်မဆီက ဘာေသာက္စရာမွ ငွဲ႔မခ်ဘူး
တျဖည္​းျဖည္​း ေအးခဲေသဆံုးသြားမွာ သဘာဝပဲ။

ဝက္ဦးေခါင္းသဏၭာန္ ပင္လယ္ခ႐ုခြံေတြ!
ေဟာ့ဒီ့ႂကြားဝါတဲ့ေကာင္းကင္ဟာ
က်မေပါင္ေပၚျပဳတ္က်လာတဲ့
ေက်ာက္ဆူးပဲ!
ေဟာ့ဒီ မူးေဝေနတဲ့ေကာင္းကင္!
လကို ရွင္းပစ္ၿပီ
က်မရဲ႕ အိပ္မက္ေတြထဲ
ရွင္ျဖတ္ေျပးေလ့ရွိသလို ေျခဗလာနဲ႔
အရိပ္တစ္ခု က်မေနာက္ကလိုက္လို႔လာတယ္!

ေက်နပ္သလား!
ေအးခဲခဲ့ၿပီလား!

က်မရဲ႕ေသြးေၾကာအားလံုး ဒီတိုင္းျပည္နဲ႔ခ်ိတ္ဆက္ေနတယ္။

ခ်ိတ္ဆြဲထားတဲ့ ကရားအိုးလို
ဧရာမ ေဝလငါးႀကီးတစ္ေကာင္ဟာ
ေပ်ာ္ရႊင္ဖြယ္ရာ ေဟာ့ဒီေကာင္းကင္ကို
တစ္ေန႔ မွာမ်ိဳခ်ပစ္ခဲ့တယ္။

႐ွင့္လက္ေတြကို ရွင္ေဝွ႔ယမ္းခဲ့တယ္
ၿပီးဆံုးခဲ့ၿပီ!
ပင္လယ္ေကြ႔ဟာၿပီးဆံုးခဲ့ၿပီ!

ခ်ိတ္ဆြဲထားတဲ့ကရားအိုးလို
႐ိုး႐ွင္းတယ္
က်မ႐ႈံးခဲ့တယ္
တေလွ်ာက္လံုး ေလာင္းကစားခဲ့တယ္။

Rosa Jamali ရဲ႕ LIKE A HANGING JUG